英語の勉強「agree」「disagree」-Advent17-

英語の勉強「agree」「disagree」-Advent17-

今日は「agree」「disagree」

まえがき

英語の勉強や鳥が英語で話しているのを聞いている時、印象に残ったり、気になった事を改めて調べたメモです。
なので、間違っていたら、こっそりやさしく教えてくださいw

意見に対して「agree」「disagree」

12日のブログ【英語の勉強「in my opinion」】は「私の意見は……」でした。

では、その意見に「賛成」もしくは「反対」を伝えるときにどうするのかな??

賛成は「agree」
反対は「disagree」

あ、簡単そう。。。

I agree with your opinion. → 私はあなたの意見に賛成です。

I disagree with your opinion. → 私はあなたの意見に反対です。

「反対です」って、キツイ言い方ですね。。
もう少し柔らかく反対を表明するなら

I don't agree with your opinion. → 私はあなたの意見に賛成できません。

ちょびっとだけ柔らかくなった気がする。
あまり変わらないかもだけど。

強い意味では「totally」「completely」をつける。
反対のときも同様。

I totally agree with his opinion.
 → 彼の意見には、全くもって賛成です。

I completely agree with you.
→ あなたに完全に同意します。

優しく、でもちゃんと反対するときは

I'm afraid I can't agree with you.
 → 残念だけど、賛成できません。。

「I’m afraid〜」で「(残念だけど)〜と思う」とか「せっかくですが、」と、「反対!」の前にワンクッション置くことができます。

ちょっと曖昧な表現

I pretty much agree. → 概ね賛成です

日本人の大好きな曖昧表現、、、、
賛成or反対より、自分の意見をきちんと伝えられる方が大事な気がします。

オチがありませんが、今日はこれで。。